ABAC式的词语
英语网
>
汉语词典
>
ABAC式的词语
  • 自僝自僽 zì zhàn zì zhòu

    1.独自发愁。

  • 自斟自饮 zì zhēn zì yǐn

    自己倒酒,自己喝。

  • 自知自明 zì zhī zì míng

    了解自己,对自己有正确的估计。

  • 自尊自爱 zì zūn zì ài

    首先自己爱自己,尊重自己,才会得到他人的爱护和尊重。爱护自己是最重要的。自己尊重自己的同时也爱护自己,是中华传统的一种美德。

  • 自尊自大 zì zūn zì dà

    自负、妄自尊大。

  • 自作自受 zì zuò zì shòu

    1.自己做了错事﹐自己承受不良的后果。

  • 自做自受 zì zuò zì shòu

    自作自受 zìzuò-zìshòu[reap the fruits of one’s action;suffer through one's own misdeeds;stew in one's own juice] 由自己的不良行为招致的后果,应由自己承担 。

  • 走风走水 zǒu fēng zǒu shuǐ

    1.泄漏消息。

  • 走胡走越 zǒu hú zǒu yuè

    1.汉高祖欲拿项羽旧将季布,朱家因汝阴侯滕公劝高祖曰"臣各为其主用,季布为项籍用,职耳。项氏臣可尽诛邪?今上始得天下,独以己之私怨求一人,何示天下之不广也!且以季布之贤而汉求之急如此,此不北走胡即南走越耳。夫忌壮士以资敌国,此伍子胥所以鞭荆平王之墓也。君何不从容为上言邪?"见《史记.季布栾布列传》◇因以"走胡走越"谓智能之士被迫逃亡,而为敌国所用。

  • 足兵足食 zú bīng zú shí

    1.见"足食足兵"。

  • 足日足夜 zú rì zú yè

    1.整日整夜。

  • 足食足兵 zú shí zú bīng

    1.粮食﹑军备充足。

  • 足衣足食 zú yī zú shí

    衣食丰足。谓生活富裕。

  • 作好作歹 zuò hǎo zuò dǎi

    1.谓装出和气﹑严厉各种面目,来解决纷争。

  • 作娇作痴 zuò jiāo zuò chī

    1.形容故作娇态。

  • 做眉做眼 zuò méi zuò yǎn

    摆脸色

  • 做人做事 zuò rén zuò shì

    见'为他人作嫁衣裳'。

  • 作威作福 zuò wēi zuò fú

    1.语出《书.洪范》"惟辟作福,惟辟作威,惟辟玉食。臣无有作福作威玉食。"本指国君专行赏罚,独揽威权◇因以"作威作福"指握有生杀予夺大权。

    2.指滥用权势,独断专横。

  • 做张做势 zuò zhāng zuò shì

    见'做张做智',装模作样。

  • 作张作致 zuò zhāng zuò zhì

    1.装模作样。